За да коментирате, моля, влезте в профила
си!
ако форума беше японски - моят ник щеше да бъде :
FujimotoMasahiro ( 藤本雄大 )
сайта щеше да е : www.KonnoShinji.com
а вашия ник щеше да е :
http://www.rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/
FujimotoMasahiro ( 藤本雄大 )
сайта щеше да е : www.KonnoShinji.com
а вашия ник щеше да е :
http://www.rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/

My authentic japanese name is 小林 Kobayashi


川島 Kawashima


中島 Nakashima (center of the island) and 敦士 Atsushi (kind gentleman)
Редактирано от автора , 01.11.2010 15:41:37
猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 響 Hibiki (echo)
Готино!
Готино!


松山 Matsuyama (pine tree mountain) 昌也 Masaya (be prosperous)
, приятно ми е!

Приятно ми е 大輝 Taiki ("големият блестящ")... Пай'сеее...
Аригато, FujimotoMasahiro san( 藤本&596;大 ), домо аригато!



Аригато, FujimotoMasahiro san( 藤本&596;大 ), домо аригато!

Редактирано от автора , 02.11.2010 02:54:59
飯野 Iino (rice plains) 忠義 Tadayoshi (loyal and righteous)
Каквото и да означава
Каквото и да означава

Коничиуа!! 石丸 Ishimaru (round stone) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean)



秋本 Akimoto (true autumn) 明 Akira (bright)


а пък аз съм
小泉 Koizumi (small spring of water) 弓美 Yumi (beautiful bow, as in bow and arrow)
Изворче някакво си пролетно, а фамилията- Красива дъга и някаква стрелка :)
Miyako (beautiful march child)

странно но ник нейма
се изписва с китайски йероглифи

интересно защо уж японски пък с китайски йероглифи

吉国 Yoshikuni (good fortune country)
三千代 Michiyo (three thousand generations)
三千代 Michiyo (three thousand generations)


藤原 Fujiwara (wisteria fields) 貞子 Sadako (righteous child)



Лукаку-шилукакичи-зукши = фаерфаитър

Редактирано от автора , 19.11.2011 11:13:25
batgicho=Зукачи жики кемо


Хм...
Не схващам много, но като сте рекли:
森田 Morita (forest field) 鷹志 Takashi (intending hawk)
Първото ясно, зная, че съм кръстен на гората. Второто обаче...
Абе приятно ми е!
Не схващам много, но като сте рекли:
森田 Morita (forest field) 鷹志 Takashi (intending hawk)
Първото ясно, зная, че съм кръстен на гората. Второто обаче...
Абе приятно ми е!



白鯨
藤原 Fujiwara (wisteria fields) 大輝 Taiki (large radiance)
私の心は日本人です。
私の心は日本人です。

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 歩 Ayumu (walk, deeper meaning: walk your own way), a cielo Kuroda (black field) & Michiyo (three thousand generations)
Добро утро от
秋 本 Akimoto (вярно есента) 三千 代 Michiyo (три хиляди поколения)
秋 本 Akimoto (вярно есента) 三千 代 Michiyo (три хиляди поколения)

За да коментирате, моля, влезте в профила си!